Перевод на английский язык

У Вас есть свой сайт, Вы предлагаете товары или услуги, хотите работать не только на территории России? В таком случае Вам необходим перевод сайта на английский язык. Если Вы хотите заказать перевод сайта на английский язык, сделать это можно нашей компании TEO Group. Наши специалисты справятся с поставленной задачей в кратчайшие сроки.

Заказать

Волшебный подарок! Минус 30 % на первый платеж!

До конца акции осталось:
11
Дней
02
Часа
55
Минут
40
Секунд

Доверьте перевод текстов для seo на английский экспертам

icon

Оптимизированные seo тексты на английском

icon

Написанные только носителями и проживающими

icon

С прописанием мета-тегов

Сертифицированные специалисты

Стоимость и тарифы

Вид работы
При заказе до 40 тысяч символов
При заказе до 70 тысяч символов
При заказе от 70 тысяч символов

Тематический копирайт:

Стоимость 1000 знаков, рублей без НДС.

810 ₽

650 ₽

740 ₽

590 ₽

590 ₽

470 ₽

Технические тексты:

Стоимость 1000 знаков, рублей без НДС.

1150 ₽

920 ₽

1040 ₽

830 ₽

830 ₽

660 ₽

Seo тексты:

Стоимость 1000 знаков, рублей без НДС.

990 ₽

790 ₽

890 ₽

710 ₽

710 ₽

570 ₽

Lsi тексты:

Стоимость 1000 знаков, рублей без НДС.

1250 ₽

1000 ₽

1130 ₽

900 ₽

900 ₽

720 ₽

Коммерческий рерайтинг:

Стоимость 1000 знаков, рублей без НДС.

630 ₽

500 ₽

560 ₽

450 ₽

450 ₽

360 ₽

Коммерческие тексты:

Стоимость 1000 знаков, рублей без НДС.

810 ₽

650 ₽

740 ₽

590 ₽

590 ₽

470 ₽

Информационный рерайтинг:

Стоимость 1000 знаков, рублей без НДС.

630 ₽

550 ₽

560 ₽

450 ₽

450 ₽

360 ₽

Коммерческий рерайт с расширением:

Стоимость 1000 знаков, рублей без НДС.

730 ₽

580 ₽

660 ₽

530 ₽

530 ₽

420 ₽

Информационный рерайт с расширением:

Стоимость 1000 знаков, рублей без НДС.

730 ₽

580 ₽

660 ₽

530 ₽

530 ₽

420 ₽

Перевод на английский (носитель языка):

Стоимость 1000 знаков, рублей без НДС.

3030 ₽

2420 ₽

2730 ₽

2180 ₽

2180 ₽

1740 ₽

Личный менеджер проекта:

+

+

+

Заказать
Заказать
Заказать

Сроки и время

1 - 2

Дня на изучение тематики, конкурентов и интервьюирование заказчика.

1

День в среднем уходит на перевод текста в 15 000 знаков на английский от носителя языка.

1 - 2

Дня - прохождение нескольких фильтров оценки качества перевода seo текстов на английский и сдача работ.

Акции
Преимущества перевода на английский язык

Перевод сайта на английский язык подразумевает перевод абсолютно всех надписей, текстов, которые размещены на сайте. Это позволяет повысить лояльность клиентов, так как иностранным гражданам будет намного проще сразу ознакомиться с версией ресурса на международном языке, а не пытаться самостоятельно перевести надписи с русского.

Это не единственное преимущество перевода сайта на английский язык. Теперь прочитать Ваш блог, информационные статьи и ознакомиться с новостями сможет больше аудитория. Это говорит о том, что количество продаж может значительно повыситься.

Высокое качество работы — важное достоинство услуги. Профессиональный переводчик гарантировано справится с задачей не допустив ошибок.

Особенности услуги перевода на английский язык

Если Вы решили перевести сайт на иностранный язык, лучше доверить эту задачу профессионалам, так как при осуществлении перевода необходимо соблюдать множество нюансов. Самое плохое решение — использовать для перевода сайта программы онлайн-переводчики. К сожалению, такие программы ещё несовершенны и не могут настолько четко перевести текст, чтобы полностью соответствовал нормам языка.

Профессиональный переводчик должен корректно перестраивать предложения. Если в русском тексте были сложносочинённые предложения, тяжёлые речевые обороты, переводчику придётся подстраиваться и изменять эти куски текста так, чтобы они гармонично читались на английском языке.

Ещё одна сложность, с которой сталкиваются онлайн-переводчики — это многозначность большинства слов. Причём это касается как русского, так и английского языков. Подобрать корректную форму, которая не будет звучать как калька с другого языка, сможет только опытный специалист.

Корректный перевод с использованием профессиональной, узкоспециализированной лексики — еще одна сложность. Не всегда онлайн-переводчик может корректно подобрать форму из-за того, что ему сложно определить, в каком времени написано предложение. Человек же легко справится с поставленной задачей.

Задача переводчика — правильно подобрать стиль повествования, чтобы донести необходимую информацию до целевой аудитории. Кроме этого важно не переписывать отдельные фразы дословно, а находить аналоги в английском языке.

Если Вы хотите заказать качественный перевод текста, сделать это можно в нашей компании. Мы предлагаем перевод сайта на английский язык по выгодным ценам. Компания TEO Group — это гарантия высокого качества работы и доступных цен.

Венедикт

Руководитель тех.отдела

Мы уверены, что правильный текст может продать любую услугу и товар! Это возможность подтолкнуть клиента к совершению покупки, заинтересовать его, показать, насколько выгодно, удобно и интересно работать с Вами! Хотите убедиться в том, что текст умеет продавать? Мы готовы написать для Вас контент, который обязательно привлечет внимание целевой аудитории!

Над вашим проектом будут работать:
Почему копирайтинг заказывают в TEO GROUP
icon

Современные тексты

icon

Точно в срок

icon

Лучшая цена - Лучшее качество

Безупречная репутация лидера

Компания TEO Group трудится на рынке более 10 лет. За это время мы работали с тысячами компаний, от малого бизнеса до крупных корпораций, и каждому клиенту мы помогли достичь поставленных целей, развить бизнес и познать искусство управления бизнесом в интернете. Ознакомьтесь с отзывами и присоединяйтесь к успешным компаниям, мы поможем Вам стать № 1 в отрасли!

Хотите заказать перевод?

Оставьте заявку и получите самое выгодное предложение!